Yanagawa English Program

This program, hosted by Yanagawa High School, one of Japan’s well-known private institutions, is designed for students who wish to significantly improve their English skills. It is a reliable and trustworthy program, providing an immersive English-learning environment in Cebu, ensuring meaningful progress. We look forward to welcoming you!

日本の名門私立高校である柳川高等学校主催のこのプログラムは、英語力を向上させたい学習者向けに作られましたフィリピンのセブで、私たちと一緒に英語漬けの生活を体験してみませんか?確実な成果が得られる、と参加者からも評価が高いプログラムです。皆様のご参加を心よりお待ちしております!

Immersive English 英語漬けの生活

You will be immersed in an English-only environment from morning till night, allowing you to enhance all four skills—listening, speaking, reading, and writing—equally.
Every part of your daily life becomes a learning opportunity, helping you naturally become more proficient in English.

朝から晩まで英語のみの環境に浸ることで、リスニング、スピーキング、リーディング、ライティングの4技能をバランスよく向上させることができます。
日常生活のすべてが学びの機会となり、自然に英語力が身につきます。

Qualified Instructors 有資格英語教師

All instructors in this program are certified and experienced English teachers.
Whether you’re a beginner or advanced learner, you will receive tailored guidance that matches your level, ensuring high-quality education.

このプログラムの講師は全員、資格を持つ経験豊富な英語教師です。初心者から上級者まで、レベルに合わせた指導が受けられるため、質の高い教育が保証されています。

Efficient Learning Environment 素晴らしい学習環境

The program combines one-on-one lessons with group learning, allowing you to improve your English efficiently. Individual lessons help address your specific weaknesses, while group sessions give you the chance to practice communication skills in a real-world context.

このプログラムでは、マンツーマンレッスンとグループ学習を組み合わせて、効率的に英語力を向上させることができます。個別レッスンでは個々の弱点を重点的に克服し、グループセッションでは実践的な場面でコミュニケーションスキルを練習する機会が得られます。

Safe and Comfortable Accommodations 安全で快適な寮

Participants will stay in clean and safe accommodations.
The facilities include a restaurant and gym, ensuring a comfortable stay where you can focus on your studies in a supportive environment.

参加者は清潔で安全な寮に滞在します。施設内にはレストランやジムも完備されており、勉強に集中できる快適で支援の整った環境が整っています。

Weekend Excursions 週末の小旅行

In addition to intensive learning, the program also includes weekend excursions to popular spots in Cebu, allowing you to relax and enjoy a cultural experience while exploring the island.

集中的な英語学習に加え、週末にはセブの人気スポットへの小旅行もプログラムに含まれています。島を探索しながらリラックスして文化体験を楽しむことができます。


ESL Center/語学センター


School Visit /学校訪問


Dormitory & Meal/寮と食事


Weekend Trip/週末の旅行


About the program プログラムについて

Where is the school located? 学校はどこにありますか?

The school is located in the Mabolo area, a central part of Cebu City.
This area is close to Ayala Mall and SM Mall, making it a great base for exploring Cebu.
With a wide variety of shops and restaurants, it is a very convenient place to live.

学校は、セブ市の中心部にあるマボロ地区に位置しています。このエリアはアヤラモールやSMモールに近く、セブの探索にも便利な場所です。多くのショップやレストランがあり、非常に便利で生活しやすいエリアです。

When? プログラムはいつですか?

This program can be freely arranged to suit your needs, ranging from a very short one-week stay to a three-month duration(or more). Please feel free to consult with us.

本プログラムは1週間の超短期から2ヶ月、3ヶ月など、ご希望に合わせて自由にいつでもアレンジ可能です。ご相談ください。

The number of students per group 参加人数は?

About 20-30 students

約20-30名

Age 参加者の年齢は?

14-18 years old

14歳〜18歳

Accommodation 宿泊施設は?

School dormitory (Breakfast and dinner included)

寮(朝食と夕食込み)

 Who’s the organizer of this program? 主催者は?

Yanagawa High School, one of Japan’s well-known private institutions organize this program.

日本の私立名門高校である柳川高校が主催のプログラムなので、安心してご参加いただけます。

Daily schedule 1日のスケジュール


Interview for a participant  参加者へのインタビュー

Q1:一番思い出に残っている体験を教えてください。What’s your most memorable experience?

Shiori
Shiori

1番思い出に残っている体験はモアルボアルでのダイビングです。モアルボアルまではバスで3時間以上かかりましたが、フィリピンは交通費が安いので400円くらいでいけました。この体験は私の初めてのダイビングで、最初は酸素タンクが重かったり呼吸が難しかったけど1人につき1人ヘルパーさんがいるから練習をしてくれました。ダイビングでは、いろんな種類の海の生き物をとても近くで見ることができました!

My most memorable experience was diving in Moalboal. It took over three hours by bus to get there, but since transportation is inexpensive in the Philippines, it only cost about 400 yen. This was my first diving experience, and at first, the oxygen tank was heavy, and breathing was challenging, but each person was assigned a helper who guided us through practice. During the dive, I was able to see various types of sea creatures up close!

Q2:困ったことは何かありましたか。Were there any trouble?

Shiori
Shiori

困ったことはもちろん日本とは違うからあったけど、何か大きな問題はありませんでした。小さなことは、歩いてる時に臭いところがあること、チキンだけを食べたくてもライスが付いてくること、クーラーで寒かったり空気が乾燥してて風邪をひきやすいこと、安い商品を1000ペソ紙幣などで払うとお釣りがないから無理と言われる時があることなど、いくつかあります。でも本当に生活してたら慣れてくるし、日本人のスタッフの人もいるから安心して行けると思います。

There were some challenges of course because it’s different from Japan, but there were no major issues. Small things included encountering some smelly areas while walking, always getting rice even if I just wanted chicken, sometimes feeling cold due to the air conditioning or getting a cold from the dry air, and occasionally being told they didn’t have change if I paid for cheap items with a 1,000 peso bill. However, you really get used to these things once you start living there, and there are Japanese staff members, so I think you can go with peace of mind.

Q3:英語レッスンはどうでしたか。 How was the English lessons?

Shiori
Shiori

私は毎日の英語の授業がとても楽しかったです。私はそれは先生のおかげだと思っています。フィリピンの先生は本当にフレンドリーで優しく、自分に合ったスピードで話したり、内容を考えてくれます。特に私にとっては若い先生が話しやすくて友達のように接することができるので毎日の授業がもっと楽しくなりました。授業は先生によって内容が違います。教科書を進める、日常会話をする、難しめの質問に対しての自分の意見をいう、グループではなすなどたくさんあります。最初の授業で自分は特になにを伸ばしたいか聞いてくれるので、それを伝えれば自分に合った授業をしてくれるのがいいなと思いました。

I really enjoyed the daily English classes. I believe that’s thanks to the teachers. Filipino teachers are incredibly friendly and kind! They adjust the pace to suit you and thoughtfully plan the content. For me, especially, I found it easier to talk with the younger teachers, and I could relate to them like friends, which made the classes even more enjoyable. The content varies depending on the teacher. Some followed a textbook, others made us engaged in daily conversation, discuss personal opinions on challenging questions, or practice group discussions. During the first class, they ask you specifically about what you want to improve, and if you tell them, they tailor the lessons to suit your needs, which I really appreciated.

Q4:体験留学プログラム(学校訪問)はどうでしたか? What did you think about school visit?

Shiori
Shiori

私は留学プログラムで現地校に行ってたくさん驚くことがありました。まず、フィリピンの生徒は本当にフレンドリーで日本人だー!とひたすら話しかけてくれます。
授業は普段はわからないけど私がいる時は現地の言葉ではなく英語でした。違う国の同年代の子達のクラスに混じって授業を受けるのは自分がもっと英語を頑張らないといけないなと言う気持ちを大きくしてくれました。友達もできて、とてもいい経験になりました。

I had many surprises while attending a local school through this study abroad program. First of all, the Filipino students were incredibly friendly and would constantly come up to me, saying, ‘Wow! Are you Japanese?’ Although I sometimes didn’t understand the classes, they were conducted in English when I was there, not in the local language. Being in a class with peers from a different country made me feel even more motivated to improve my English skills. I made friends and had a really great experience!

Q5:これから参加する人へメッセージをお願いします!Any message to the future participants?

Shiori
Shiori

フィリピンに行く時は治安とか食事とか不安なことがたくさんあると思います。わたしも来る前や着いてすぐは衝撃的なことがたくさんありました。でも、CWAには先輩や大人の人がたくさんいて、外出する時は一緒に行ってくれるので自分が注意しておけば何も危ないことはないです!持って行けばよかったなと思う物は卒業の時に先生にあげる日本からのプレゼントです。わたしは日本のお菓子とお手紙を書いたけど、日本っぽいキーホルダーや小物を持って行けばよかったなと思いました。ご飯のことは、正直初日や2日目までは少し日本と味が違ってあまり食べてませんでした。でも1週目後半からおかわりが止まらなくなるくらいたくさん食べました。なのでご飯に関しての不安は大丈夫だと思います。この学校は日本人が多いけれど、夏休み期間など以外は大学生や大人の人がほとんどなので進路や将来のことをたくさん話せて、視野が広がってよかったなと思います。こんなに英語で会話をしたのは初めてで、会話ができる嬉しさや新しい言葉を知る楽しさを感じました!私はセブ留学に来て本当に良かったと思います。とてもおすすめの場所なのでぜひ行ってたくさんの思い出を作って欲しいです!

You might have many concerns about safety and food when going to the Philippines. Before I came and right after I arrived, there were a lot of shocking things. However, at CWA(language center), there are many seniors and adults who accompany you when you go out, so as long as you stay cautious, there’s nothing dangerous! One thing I wish I had brought was a gift from Japan to give to my teacher upon graduation. I brought Japanese snacks and wrote a letter, but I wish I had also brought keychains or small items that are more representative of Japan.

Regarding food, to be honest, I didn’t eat much during the first day or two because it tasted a bit different from what I was used to in Japan. However, by the second half of the first week, I couldn’t stop eating because they were delicious! So, I think there’s no need to worry about food. Although there are many Japanese students at this school, there are also many college students or adults, especially outside of summer vacation period. I had the opportunity to talk a lot about career paths and the future with them, which broadened my perspective, and I’m really glad for that. This was my first time having so many conversations in English, and I felt the joy of being able to communicate and the excitement of learning new words! I’m really glad I came to Cebu for my study abroad experience. I highly recommend this place, so please go and create many wonderful memories!

Contact お問合せ

If you have any question about our short-term study program, please contact us from the contact form below.

本プログラムに関してご質問がございましたら、以下のフォームよりお気軽にお問合せください。